$config[ads_header] not found

Kytary pro "twinkle twinkle little star"

Obsah:

Anonim

Pokud se chcete naučit, jak hrát populární anglickou ukolébavku „Twinkle Twinkle Little Star“, nastínili jsme akordy níže. Je to jednoduchá píseň, která se naučí, vyžaduje jen jednoduchý pruh a tři akordy. Pokud hledáte radu ohledně broušení akordů, zvažte jednoduchý přístup 4-strum na bar pomocí pouze dolních úhlů.

Akordy „Twinkle Twinkle Little Star“

Ačkoli "Twinkle Twinkle Little Star" je obvykle zpíván bez doprovodu rodičů svým dětem, je to také skvělá výuka pro začínající kytaristy. Postupujte několikrát a brzy si to zahrajete ze srdce.

Použité akordy: C (x32010) | F (xx3211) | G (320003)

C F C

Sviť mi, sviť mi hvězdičko.

F C G C

Jak se divím, co jste.

C F C G

Tak vysoko nad světem,

C F C G

Jako diamant na obloze.

C F C

Sviť mi, sviť mi hvězdičko.

F C G C

Jak se divím, co jste.

Můžete si také stáhnout PDF akordů a vytisknout je.

Další verše

Píseň lze rozšířit o následující verše:

Když je planoucí slunce pryč,

Když nic nesvítí,

Pak ukážete své malé světlo,

Twinkle, twinkle, celou noc.

Sviť mi, sviť mi hvězdičko,

Jak se divím, co jsi!

Pak cestovatel ve tmě

Díky za vaši malou jiskru;

Neviděl, kam jít,

Kdybys to nezačínal.

Sviť mi, sviť mi hvězdičko,

Jak se divím, co jsi!

Na tmavě modré obloze udržujete,

Zatímco vy koukáte z mého okna,

A nikdy jsi nezavřel oči,

Dokud nebude slunce na obloze,

Sviť mi, sviť mi hvězdičko,

Jak se divím, co jsi!

Původ písně

"Twinkle Twinkle Little Star" má svůj původ v básni nazvané "The Star", kterou napsal anglický básník a spisovatelka 19. století Jane Taylor. Je psán ve formě dvojverší a poprvé vyšel v roce 1806 v antologii Rhymes for the Nursery, kterou Taylor napsala se svou sestrou Ann. Báseň byla nakonec nastavena na hudbu, konkrétně na populární francouzskou píseň 1761 „Ah! Vous dirai-je, maman“.

Taylor sestry pocházely z rodiny ponořené do literární tradice. Jejich matka, Ann, publikovala sedm děl dotýkajících se náboženských a morálních témat a jejich otec, Izák, byl rytec. Jane a Ann Taylor publikovaly další dvě antologie básní, Original Poems for Infant Minds a Hymns for Infant Minds.

V populární kultuře

Jeden z nejpopulárnějších rýmů pro mateřské školky „Twinkle Twinkle Little Star“ byl parodován Mad Hatter v „Alice in Wonderland“ od Lewis Carrollové jako „Twinkle Twinkle Little Bat“. V roce 1967 Leonard Nimoy, Charles Randolph Grean a Fred Hertz upravili píseň pro první album Nimoye, „Leonard Nimoy představuje hudbu pana Spocka z vesmíru.“ Výsledkem je esej mluveného slova, kterou Nimoy přednesl ve formě Spocka, nazvané „Twinkle Twinkle Little Earth“. V tom se Spock ptá posluchačů, zda si myslí, že lidé, kteří žijí na hvězdách, si přejí Zemi. "Například, " zeptá se, "" Světlo Země, Země jasná, první Země, kterou dnes večer vidím ", nebo" Twinkle, mihotání, malá Země, jak se divím, co stojí za to? ""

Kytary pro "twinkle twinkle little star"