Třicátá léta byla dekádou nezapomenutelných milostných písní. Během tohoto období bylo napsáno mnoho známých klasiků, které dnes známe.
Třicátá léta až čtyřicátá léta je také známá jako Zlatý věk hudebního divadla v Americe. Na pódium bylo přivedeno mnoho muzikálů a několik bylo upraveno do filmů. Skladatelé a textáři pokračovali ve spolupráci při vytváření krásných milostných písní - mezi nimi Cole Porter, Irving Berlin, Jerome Kern, George Gershwin a Richard Rodgers.
"Začni Beguine" - Cole Porter
Píseň "Begin the Beguine" byla napsána jedním z největších skladatelů 20. století: Cole Porter. Píseň byla uvedena v roce 1935 Jane Knight v muzikálu Jubilee. V roce 1938 se píseň stala populární, když ji Artie Shaw vydal jako singl. Lyrický výpis:
Když začnou beguine
přináší zpět zvuk
hudby tak něžné
přinese to zpět noc
tropické nádhery
přináší zpět zelenou vzpomínku
"Ale ne pro mě" - Gershwin Brothers
"Ale ne pro mě" byl napsán v roce 1930 skvělými Gershwinovými bratry George (hudba) a Ira (text) Gershwin.
Tuto píseň hrál Ginger Rogers ve scénickém muzikálu Girl Crazy a byla také zahrnuta do stejnojmenného filmu z roku 1932. V roce 1942 Judy Garland zpívala tuto píseň v jiném filmu se stejným názvem. Lyrický výpis:
Píší písničky lásky, ale ne pro mě,
Šťastná hvězda je nahoře, ale ne pro mě,
S láskou vést cestu,
Našel jsem více šedých mraků,
Než kterákoli ruská hra mohla zaručit.
"Cheek to Cheek" - Irving Berlin
Tuto nezapomenutelnou melodii napsal stejně nezapomenutelný skladatel Irving Berlin. Poprvé ji provedl Fred Astaire ve filmu Top Hat z roku 1935.
Mezi další zpěváky, kteří nahrávali tuto píseň, patří Julie Andrews, Louis Armstrong, Doris Day, Ella Fitzgerald, Benny Goodman, Billie Holiday, Peggy Lee a Sarah Vaughan. Přečtěte si texty:
Nebe, jsem v nebi
A moje srdce bije, takže nemůžu mluvit
A zdá se, že hledám štěstí, které hledám
Když jsme spolu, tančíme na tvář
"Velikonoční přehlídka" - Irving Berlin
"Easter Parade" je píseň napsaná v roce 1933 velkým Irvingem Berlinem. To bylo také zahrnuto v 1948 filmu stejného titulu hrát Fred Astaire a Judy Garland.
Další zpěváci, kteří také zaznamenali tuto píseň ve formě duetu, zahrnují Sarah Vaughan a Billy Eckstine. Následuje výňatek z textů:
Ve vaší velikonoční kapotě se všemi ozdobami na ní,
Budeš největší dámou na velikonoční přehlídce.
Budu v jetele a když tě uvidí,
Budu pyšný na velikonoční přehlídku.
„Jak hluboký je oceán“ - Irving Berlin
Tato píseň Irving Berlin byla vydána v roce 1932 a nakonec se stala velkým hitem.
Mezi hudebníky, kteří to zaznamenali, patří Billie Holiday, Peggy Lee, Judy Garland, Etta James, Frank Sinatra a Julie Andrews. Texty následují:
Kolik tě miluji?
Neřeknu ti lhát
Jak hluboký je oceán?
Jak vysoká je obloha?
"Není to romantické" - Richard Rodgers
„Není to romantický“ je jedna z mnoha písňových spoluprací mezi Richardem Rodgersem (hudba) a Lorenzem Hartem (text). Tato píseň byla zahrnuta ve filmu 1932 Love Me Tonight v hlavní roli Maurice Chevaliera a Jeanette MacDonaldové.
Několik dalších hudebníků, kteří nahráli tuto píseň, patří Carmen McRae, Peggy Lee a Ella Fitzgerald. Výňatek z textů je uveden níže.
Není to romantické?
Hudba v noci,
sen, který lze slyšet.
Není to romantické?
"Mám tě pod kůží" - Cole Porter
Cole Porter napsal píseň “já jsem tě dostal pod mou kůži” v 1936 a to bylo hrál Virginie Bruce v muzikálu Born k tanci.
Dinah Washington nahrála tuto píseň stejně jako mnoho dalších účinkujících, ale ta, která zůstává „pod naší kůží“, je ztvárnění Franka Sinatry. Podívejte se na texty níže:
Dostal ses mi pod kůži
Mám tě hluboko v srdci mě
Tak hluboko v mém srdci, že jsi opravdu součástí mě
Dostal ses mi pod kůži
Poslechněte si nezapomenutelný záznam této písně Franka Sinatry.
"Můj vtipný miláček" - Rodgers a Hart
Toto je Rodgersova a Hartova spolupráce napsaná v roce 1937 a zpívaná Mitzi Green v muzikálu Babes in Arms. Mnoho zpěváků a instrumentalistů nahrálo tuto píseň, ale verze Chet Baker zůstává oblíbená. Postupujte podle výňatku z níže uvedených textů:
Můj vtipný miláček
Sladký komický miláček
Dáváš mi úsměv srdcem
Tvůj vzhled je směšný
Nefotografovatelné
Přesto jste moje oblíbené umělecké dílo
"Noc a den" - Cole Porter
V roce 1932 napsal Cole Porter tuto hitovou píseň a hrál ji Fred Astaire v muzikálu Gay Rozvod. Filmová verze hry byla propuštěna v roce 1934 a retitled The Gay Divorcee v hlavní roli Fred Astaire a Ginger Rogers. Texty k této písni následují:
Noc a den, jsi ten
Jen vy pod měsícem nebo pod sluncem
Ať už blízko mě nebo daleko
Není to jedno, miláčku, kde jsi
Myslím na tebe ve dne v noci
"Kouř dostane do očí" - Jerome Kern
Tuto nadčasovou píseň napsal Jerome Kern (hudba) a Otto Harbach (text) v roce 1933 pro muzikál Roberta. Filmová verze hry byla propuštěna v 1935 představovat Irene Dunne zpívat.
Tuto píseň nahráli také různí umělci, včetně Nat King Cole a The Platters. Postupujte podle výňatku z níže uvedených textů:
Zeptali se mě, jak jsem to věděl
Moje pravá láska byla pravda
Oh, samozřejmě jsem odpověděl
Něco tady uvnitř nelze popřít
"Píseň jsi ty" - Jerome Kern
Melodii této skladby složil Jerome Kern s texty Oscara Hammersteina II. To bylo nejprve hráno v 1932 hudební hudbě ve vzduchu. Následující text obsahuje:
Když se na tebe dívám, slyším hudbu,
Krásné téma každého snu, co jsem kdy znal.
Hluboko v mém srdci slyším hrát,
Cítím, že to začíná, pak se rozplyne.
"Jak dnes večer vypadáš" - Jerome Kern
Tato populární píseň byla hitem Jerome Kern s texty Dorothy Fields. To bylo zahrnuto v 1936 filmu Swing čas hrát Fred Astaire a Ginger Rogers.
Mezi zpěváky, kteří nahrávali tuto píseň, patří Billie Holiday, Ella Fitzgerald a Frank Sinatra. "The Way You Look Tonight" byl také uveden v několika filmech, včetně romantické komedie My Best Friend's Wedding. Texty následují:
Jednoho dne, když jsem strašně nízká,
Když je svět zima,
Cítím záři, která na tebe myslí
A jak dnes večer vypadáš.
„To ode mě nemohou vzít“ - George Gershwin
Tuto nezapomenutelnou píseň napsal Ira a George Gershwin v roce 1937. Poprvé ji provedl Fred Astaire ve filmu „Shall We Dance“.
"Nemohou to vzít pryč ode mě" byl také zaznamenán Billie Holiday, Ella Fitzgerald, Frank Sinatra a Sarah Vaughan, mezi ostatními. Následující výňatek sdílí texty:
Způsob, jakým nosí klobouk
Způsob, jak si popíjíte čaj
Vzpomínka na všechno
Ne, nemohou mi to vzít
"To nemůže být láska" - Richard Rodgers
Tato dobře přijímaná spolupráce s písněmi je mezi Richardem Rodgersem a Lorenzem Hartem. Píseň „This Can't Be Love“ byla uvedena v muzikálu The Boys from Syrakusy z roku 1938. Texty následují:
To nemůže být láska, protože se cítím tak dobře
Žádný vzlyk, žádný smutek, žádný zrak
To nemůže být láska, nemám závratná kouzla
Moje hlava není v nebi
"Kde a kdy" - Rodgers a Hart
Rodgers a Hart byli během třicátých let na válci. Tato píseň byla provedena Ray Heatherton v 1937 hudební Babes In Arms.
Mnoho zpěváků nahrálo tuto píseň, včetně Peggy Lee a Julie Andrews; instrumentalisté jako Stan Getz a Benny Goodman také nahráli tuto píseň. Texty obsahují:
Zdá se, že jsme takhle stáli a mluvili jsme předtím